Снижение норм выработки беременным женщинам

Перевод на другую работу беременных и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

Снижение норм выработки беременным женщинам
Энциклопедия МИП » Трудовые споры » Отдельные категории работников » Перевод на другую работу беременных и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

Для женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, перевод на другие виды работ возможен при наличии их заявления.

Положения законодательства, регламентирующие правила охраны здоровья людей, обеспечивают женщинам, находящимся в состоянии беременности, право на выполнение работы в таких условиях, которые полностью отвечают физиологической особенности, и тому состоянию здоровью, в котором находится беременная.

Трудовое законодательство определяет ряд мер, которые позволяют создать беременной сотруднице должные условия гигиены и нагрузки, которые позволяют не превышать физических и нервно-эмоциональных показателей, установленных для данной категории работников.

Такие условия являются оптимальными и не должны оказывать негативного воздействия на прохождение родов, проведение послеродового времени, развитие ребенка.

Статьей 254 ТК определены способы, которые позволяют облегчить условия исполнения трудовых обязанностей со стороны женщин, являющихся беременными. К таковым относятся:

  • уменьшение нормативов по выработке и обслуживанию;
  • предоставление другой работы путем перевода, что исключает неблагоприятные производственные последствия;
  • установление средней платы за труд, при условии уменьшения нормативов по выработке и обслуживанию, путем перевода;
  • полное освобождение от трудовых функций при сохранении среднего дохода, что осуществляется до того момента, пока вопрос о переводе на иную работу не решен;
  • предоставление среднего уровня оплаты за труд, с условием нахождения на обязательном диспансерном обслуживании в организациях здравоохранения.

Женщины, дети которых находятся в возрасте до 1,5 лет, имеют возможность:

  • перевестись на иную работу, что обосновано необходимостью сохранности уровня здоровья матери и ее ребенка;
  • перевестись на иную работу, для чего существуют иные причины;
  • на получение среднего дохода на весь срок перевода.

Процесс перевода на другую работу беременной женщины

Для беременных женщин предусмотрено право перевода на иные виды работ, которые имеют более низкие показатели нагрузок.

 С целью осуществления действий, связанных с переводом, со стороны беременных женщин должно поступить на предприятие медицинское заключение, которое является основанием для снижения нормативов.

Если данные показатели снизить по конкретной должности невозможно, женщина должна быть переведена на другую работу, которая по своим характеристикам исключает возможность неблагоприятного воздействия на нее и плод.

При осуществлении таких действий, для беременных женщин сохраняется средний доход, который последняя получала при исполнении работ, являющихся первоначальными.

На весь период, в течение которого предоставить данной категории работников иную работу невозможно, беременных женщин освобождают от работы, при обязательном сохранении ее среднего дохода.

 Средний заработок должен быть сохранен и в том случае, когда беременная находится на обязательном обследовании, связанном с беременностью.

 Для женщин, имеющих детей в возрасте до 1,5 лет, перевод на другие виды работ возможен при наличии их заявления, при этом предприятие обязано обеспечить сохранность среднего дохода.

Как начисляют зарплату беременным женщинам при переводе на другую работу

Вместе с приказом на перевод беременных женщин на другую работу, осуществляется расчет их среднего заработка, который был получен ими по прежнему месту. Данная сумма будет являться тем уровнем оплаты труда, который должен быть осуществлен предприятием в случае отработки полного рабочего периода (месяца).

В тех случаях, когда беременная не выходит по уважительным причинам на работу, плата за отработанное время осуществляется пропорционально. За базу расчета принимается среднемесячный заработок, получаемый на прежнем трудовом месте.

Законодатель не допускает возможности снижения данного уровня платы за труд, даже при том условии, что размер зарплаты по новому месту выполнения рабочих функций имеет более низкое значение.

Льготы для беременных при переводе

Перевод беременных женщин на другую работу, связанную с более легкими условиями их исполнения, является обязанностью работодателя, которая обоснована медицинским заключением, предоставленным такой сотрудницей.

Предоставление иной работы является основной льготой работодателя, которая относится к беременной. Законодатель установил императивную норму, которая полностью исключает отказ в приеме беременных женщин на работу.

Кроме того, относительно такой категории работников, невозможно установление испытательного срока.

 Такие сотрудницы имеют возможность пользоваться неполным рабочим днем, неделей, для чего требуется только письменное обращение женщины.

Особенности перевода на другую работу женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

Работницы, которые являются матерями детей, чей возраст не достиг 1,5 лет, должны быть переведены на другую работу по причине невозможности исполнения ранее вмененных функций. Для такого перевода необходимо наличие заявления самой сотрудницы. Со стороны работодателя существует обязанность по сохранению среднего уровня зарплаты, который существовал по предыдущему рабочему месту.

Работодатель имеет возможность предоставить данной категории трудоустроенных иные льготные условия, которые должны найти свое отражение в отраслевых и локальных актах, распространяющих свое действие на конкретные предприятия.

Законодательство, распространяющее свое действие на всю территорию федерации, устанавливает обязанность работодателя по предоставлению соответствующих льгот и преимуществ женщинам, которые вынашивают ребенка или воспитывают детей, чей возраст менее 1,5 лет. В большинстве случаев, инициатива о предоставлении дополнительных трудовых благ должна исходить от самой женщины.

могут ли уволить женщину,имеющую ребёнка до 1,5 лет(находится в отпуске по уходу за ребёнком) за отказ от перевода работы в другой город?(из Хабаровска в Красноярск) так как прежняя должность была перемещена в город Красноярск в связи с изменением организационных условий труда,а в городе Хабаровск вакантная должность отсутсвует?

Анастасия18.07.2017 15:38

Здравствуйте Анастасия! Нет, не могут. Согласно ТК РФ, могут уволить только с Вашего согласия или в случаи ликвидации организации. Для защиты своих прав пишите заявление в трудовую инспекцию и прокуратуру. При необходимости можете обратиться с исковым заявлением в суд.

Малов Андрей Владимирович19.07.2017 16:45

Задать дополнительный вопрос

Уволить могут только в случаи ликвидации организации или по собственному желанию работника.

Захарова Елена Александровна20.07.2017 13:32

Задать дополнительный вопрос

Источник: https://advokat-malov.ru/regulirovanie-truda-otdelnyh-kategorij-rabotnikov/perevod-na-druguyu-rabotu-beremennyh-zhenshhin-i-zhenshhin-imeyushhih-detej-v-vozraste-do-polutora-let.html

Онлайн Инспекция – Гарантии беременным женщинам и женщинам, осуществляющим уход за ребенком до достижения им возраста трех лет

Снижение норм выработки беременным женщинам

Правила использования сервисов и информации

пользователями системы электронных сервисов «Онлайнинспекция.рф»

Правила использования сервисов и информации пользователями (далее – Правила) системы электронных сервисов «Онлайнинспекция.

рф» (далее – Система) относятся ко всем без исключения электронным сервисам Системы, доступ к которым осуществляется через разделы и страницы Интернет-портала http://онлайнинспекция.рф (далее – Портал).

Настоящие Правила регулируют поведение всех без исключения зарегистрированных в Системе пользователей  и не зарегистрированных посетителей Портала.

1. Термины и понятия, используемые в настоящих Правилах

1.1          В настоящих Правилах используются следующие термины и понятия:

Система – система электронных сервисов «Онлайнинспекция.рф».

Сервисы – основные и дополнительные инструменты, предлагаемые Пользователю для взаимодействия с органами власти.

Портал – информационный ресурс, созданный с целью взаимодействия граждан с Системой, находящийся в сети Интернет по адресу: http://онлайнинспекция.рф.

Администрация портала – должностные лица Федеральной службы по труду и занятости и представители исполнителя работ по государственному контракту на осуществление технического сопровождения Портала, осуществляющие оперативное управление Порталом.

Пользователь – лицо, зарегистрированное на Портале, которому предлагается использовать услуги и сервисы, предоставляемые Порталом.

Модератор – представитель Администрации портала, обрабатывающий сообщения пользователей.

Модерация – процесс обработки и анализа соответствия сообщения Пользователя положениям настоящих Правил использования сервисов и информации пользователями системы электронных сервисов «Онлайнинспекция.рф» и Пользовательского соглашения.

 2. Общие правила

2.1. Для доступа к публикации сообщений на Портале (обсуждения, комментарии, вопросы и использование любых других способов взаимодействия Пользователя с Системой), каждый Пользователь Портала обязан ознакомиться и согласиться с настоящими Правилами.

2.2. После ознакомления с текстами Правил пользования и Пользовательского соглашения, подтвердив согласие с ними на странице регистрации или отправки сообщения, каждый Пользователь указанными действиями заключает с Администрацией Портала соглашение о регулировании их взаимоотношений.

2.3. Администрация Портала обладает правом осуществлять модерацию через представителей Администрации Портала – модераторов. 

2.4. Настоящие Правила могут быть изменены путем внесения изменений соответствующим приказом Федеральной службы по труду и занятости.

 3. Регистрация пользователей

3.1. На Портале существует система регистрации пользователей. Только зарегистрированные пользователи имеют возможность интерактивного взаимодействия с сервисами Системы.  

3.2. Для регистрации на Портале Пользователь указывает действующий адрес электронной почты – на него будут направляться уведомления о текущем статусе опубликованных сообщений (обращений), выбирает условное имя Пользователя («ник»).

3.3. При регистрации Пользователя Система запрашивает пароль к регистрируемому логину. Этот пароль должен быть известен только Пользователю и не должен сообщаться третьим лицам. Используемый пароль может быть изменён Пользователем в специальном разделе Портала – Профиле Пользователя.

3.4. При регистрации Пользователя Система инициирует процесс авторизации посредством отправки смс-сообщения с кодом активации на телефон Пользователя, указанный при регистрации. Полученный пароль необходимо ввести в специальное поле в открывшемся окне. Только после ввода пароля учётная запись активируется.

3.5. Для пользователей, имеющих учётную запись на Портале государственных услуг (http://www.gosuslugi.ru/), предоставлена возможность авторизации посредством логина и пароля от данной учётной записи.  В случае осуществления регистрации данным способом верификация посредством смс-сообщения исключена. 

 4. Публикация обращений

4.1. Каждый зарегистрированный Пользователь может публиковать обращение.

4.2. Обращения публикуются в соответствии с предложенным классификатором категорий проблем.

4.3. Для создания обращения необходимо заполнить форму обращения. В форме обращения Пользователь должен указать свои настоящие данные.

4.4. Пользователю необходимо заполнить следующие поля о себе, как о заявителе:

– адрес проживания заявителя;

– фамилия, имя, отчество (при наличии) заявителя;

– номер мобильного телефона заявителя (в случае отсутствия мобильного телефона, необходимого при регистрации в Системе, заявитель вправе подать обращение напрямую на адрес электронной почты территориального органа Роструда.

Перечень территориальных органов Роструда размещён на едином информационном портале Федеральной службы по труду и занятости в сети «Интернет» (http://rostrud.ru/).

В случае если Пользователь не был зарегистрирован ранее на Портале, на данный указанный номер телефона поступит код активации, который необходимо ввести в специальное поле в появившемся окне с целью активации учётной записи Пользователя и его обращения;

– электронный адрес, на который будут поступать уведомления о ходе решения проблемы. 

Администрация Портала обеспечивает неразглашение третьим лицам всех введённых в процессе регистрации пользовательских данных, за исключением случаев, оговоренных Пользовательским соглашением.

4.5. Пользователю необходимо заполнить следующие поля о месте работы:

– регион, город и точный фактический адрес организации, сотрудником которой он является (-лся);

– данные об организации: название, организационно-правовая форма, юридический адрес, данные о руководителе;

– сведения о своей должности и периоде работы;

– сведения о третьих лицах, упоминание которых требуется для полного описания проблемы.

4.6. Пользователю необходимо заполнить следующие поля о своей проблеме:

– пояснения к сложившейся ситуации;

материалы.

Информация, внесённая в поле «Пояснения к сложившейся ситуации», становится публичной и должна носить общий характер. В данном поле запрещается упоминание персональных данных третьих лиц. В случае если заявитель нарушает данный пункт правил, за публикацию информации несёт ответственность сам Пользователь.

https://www.youtube.com/watch?v=6CKWBIWBo7Q

Фотоматериалы являются закрытой информацией по умолчанию и могут быть опубликованы в публичном доступе по решению Пользователя.

4.7. Перед отправкой заявления Пользователь соглашается с настоящими Правилами использования сервисов и информации пользователями Системы и принимает соглашение об обработке персональных данных. В случае несогласия с данными условиями каждый Пользователь вправе отказаться от использования ресурса и воспользоваться другими предложенными на официальных ресурсах ведомства видами связи.

4.8. На Портале применяется пост-модерация сообщений. Сообщения публикуются сразу после размещения пользователями и, если они нарушают настоящие Правила, удаляются, или модератором направляется письмо Пользователю с просьбой устранить нарушение.

4.9. Причины отказа в публикации сообщения или предложения внести коррективы:

–           игнорирование правил правописания и ненормативная лексика, сообщение написано не на государственном языке Российской Федерации или содержит большое количество орфографических и синтаксических ошибок, написан заглавными буквами, содержит ненормативную лексику, в том числе в завуалированной форме;

–           отсутствие логической связи между предложениями в обращении, которое не позволяет понять общий смысл описываемого случая;

–           экстремизм, дискриминация (во всех формах: расовая, этническая, возрастная, половая, религиозная, социальная и т.д.);

–           коммерческие цели и реклама – если, по мнению модератора, публикуемые сведения прямо или косвенно нацелены на извлечение прибыли;

–           недостаточность описания либо безосновательные обвинения – модератор оставляет за собой право отклонить случай, если сведения, указанные в нём, не позволяют сделать вывод об имеющемся правонарушении;

–           не проходят модерацию случаи, в которых нет конкретного указания на проблему, присутствуют вопросы риторического характера;

–           не проходят модерацию случаи, которые не соответствуют выбранной Пользователем категории;

–           не проходят модерацию сообщения, которые дублируют ранее опубликованные сообщения (текст сообщения полностью повторяет текст предыдущего сообщения, то есть не несёт новой информации).

4.10. Пользователь может ознакомиться с ответом по опубликованному обращению в своем личном кабинете, предварительно пройдя авторизацию на Портале.

Спасибо за внимание и понимание!      

Источник: https://xn--80akibcicpdbetz7e2g.xn--p1ai/reminder/63

Охрана труда беременных женщин

Снижение норм выработки беременным женщинам

Отвечает адвокат Волковыс­ской юридической консульта­ции Николай Чухно:

— Одной из обязанностей нанимателя в сфере обеспече­ния охраны труда в организа­ции является создание льгот­ных условий для труда бере­менных женщин в соответ­ствии с требованиями законо­дательства.

Согласно ч. 1 ст.

264 Тру­дового кодекса Республики Бе­ларусь, беременным женщинам в соответствии с заключением врачебно-консультационной комиссии или медико-реаби­литационной экспертной ко­миссии снижаются нормы вы­работки, нормы обслуживания либо они переводятся на дру­гую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных про­изводственных факторов, с со­хранением среднего заработка по прежней работе.

Подчеркну, что беремен­ность работницы сама по себе не является основанием для ее перевода на более легкую ра­боту. Это делается на основа­нии медицинского заключения, выданного учреждениями здра­воохранения в порядке и сро­ки, установленные подпункта­ми 7.2.1 и 7.2.2 пункта 7.

2 Перечня административных процедур, осуществляемых го­сударственными органами и иными организациями по за­явлениям граждан, утвержден­ного Указом Президента Ре­спублики Беларусь от 26.04.2010 № 200 «Об адми­нистративных процедурах, осу­ществляемых государственны­ми органами и иными орга­низациями по заявлениям граждан».

Такое медицинское заключение будет являться обя­зательным для выполнения на­нимателем.

Если медицинское заключе­ние уже имеется, а возмож­ность предоставить в соответ­ствии с ним более подходящую работу отсутствует, до решения вопроса беременная работница подлежит освобождению от ра­боты с сохранением среднего заработка за все пропущенные вследствие этого рабочие дни за счет нанимателя (ч. 2 ст. 264 Трудового кодекса РБ).

В Трудовом кодексе нет определения термина «более легкая работа», на которую наниматель обязан перевести беременную женщину. Вид та­кой работы определяется в зависимости от конкретных условий работы в организации.

В случае, если наниматель не имеет возможности предоста­вить беременной женщине бо­лее легкую работу, он обязан освободить ее от работы с сохранением среднего заработ­ка до предоставления ей от­пуска по беременности и ро­дам.

В соответствии с медицин­ским заключением нанимателю может быть предоставлено пра­во не переводить беременную женщину на другую работу, а снизить для нее нормы выра­ботки, нормы обслуживания.

https://www.youtube.com/watch?v=Qp3ijBj9Ht0

Как регламентирует такое снижение законодательство? Порядок организации норми­рования труда, разработки межотраслевых, отраслевых и местных научно обоснованных норм труда, их замены, пере­смотра и утверждения опреде­ляется Инструкцией о порядке организации нормирования труда, утвержденной поста­новлением Министерства труда и социальной защиты Респу­блики Беларусь от 21.03.2008 № 53.

Снижение для беременной женщины норм выработки или норм обслуживания осущест­вляется на основании приказа (распоряжения) нанимателя по организации, с участием профсоюза, в порядке, установлен­ном данной Инструкцией.

Закон Республики Беларусь «Об охране труда» не содержит специальных требований по охране труда в отношении беременных женщин, лишь устанавливает некоторые осо­бенности охраны труда всех женщин.

Требования по охране тру­да в отношении беременных женщин установлены Трудо­вым кодексом и другими нор­мативными правовыми актами.

Так, запрещается привлече­ние беременных женщин:

4 к работе в ночное вре­мя (с 22.00 до 6.00). Беремен­ные женщины не допускаются к работе в ночное время, даже если она приходится на часть рабочего дня или смены;

4 к сверхурочным работам;

4 к работе в государствен­ные праздники, праздничные и выходные дни.

В соответствии с ч. 1 ст. 263 ТК запрещается на­правление в служебную коман­дировку беременных женщин.

Требования к состоянию производственной среды, тру­довому процессу, рабочим ме­стам для женщин, условиям труда в период их беременно­сти установлены Санитарными нормами и правилами «Требо­вания к условиям труда жен­щин» (СанПиН), утвержденны­ми постановлением Министер­ства здравоохранения Респу­блики Беларусь № 194. Тре­бования СанПиН обязательны для соблюдения государствен­ными органами, иными орга­низациями, физическими ли­цами, в том числе индивиду­альными предпринимателями.

Технологические процессы и оборудование, предназначен­ные для труда беременных женщин, не должны быть источником формирования производственных факторов, показатели которых превыша­ют величины предельно допу­стимых концентраций, пре­дельно допустимых уровней, допустимых показателей физи­ческих, химических, биологи­ческих, психофизиологических, а также опасных производ­ственных факторов.

Согласно СанПиН, приме­нение труда беременных жен­щин запрещается:

1) в условиях возможного профессионального воздей­ствия или контакта с нарко­тическими анальгетиками, про­тивоопухолевыми лекарствен­ными средствами, химически­ми веществами и соединения­ми, обладающими отталкиваю­щими, неприятными запахами, с неустановленным гигиениче­ским нормативом;

2) на тяжелых работах, на подземных работах, в ночное время, в подвальных и других помещениях без естественного освещения, в условиях повы­шенного или пониженного ат­мосферного давления, его рез­ких перепадов;

3) в условиях воздействия ряда биологических факторов: патогенные микроорганизмы, нерегламентированные биоло­гические вещества, грибы-про­дуценты, естественные биоло­гические компоненты и ткани больного и условно здорового организма человека и живот­ных (фетальные, онкогенные, аллергенные), а также в зонах с повышенной стерильностью;

4) на работах или при нахождении в производствен­ных условиях воздействия:

4 источников ионизирую­щего излучения, постоянных электрических и магнитных полей, инфразвука, ультразву­ка, электростатических полей;

4 общей и локальной ви­брации;

4теплового (инфракрасно­го) излучения;

5) на работах, где в соот­ветствии с законодательством запрещен труд женщин;

6) на работах на высоте, требующих переходов по лест­нице;

7) на работах, выполняемых на корточках, коленях, согнув­шись, с низким наклоном туловища, с упором животом (грудью) в инструмент, обору­дование и другое;

8) для выполнения трудо­вых операций, связанных с подъемом грузов, рабочих ин­струментов выше уровня пле­чевого пояса, а также с пола;

9) на работах, связанных со статическим напряжением мышц ног, брюшного пресса;

10) на работах, связанных с возможной опасностью ава­рий, взрывов, риска для соб­ственной жизни и (или) жиз­ни других людей, выполняемых в условиях дефицита времени (экстренные работы, на кон­вейерах с принудительным ритмом, высокомонотонный труд), и других работах, тре­бующих значительного эмоционального напряжения.

Также в СанПиН изложены требования к рабочему месту беременных работниц.

Бере­менные женщины не должны трудиться в условиях, связан­ных с наличием на рабочем месте стойких, неприятных запахов, уборкой и обслужи­ванием систем водоотведения, туалетов, утилизацией отходов и сырья мясопроизводства, сборкой, транспортировкой и утилизацией мусора, бытовых отходов. Беременным женщи­нам запрещается в процессе труда использовать средства индивидуальной защиты.

Для труда беременных жен­щин должны быть оборудова­ны стационарные рабочие ме­ста с характером работы, до­пускающим свободную переме­ну рабочего положения тела, преимущественно сидя. В зда­ниях без лифтов рабочие места должны быть расположены на первом или втором этаже. Предусмотрен и ряд других требований, направленных на повышение комфортности и безопасности труда беремен­ных.

Женщинам со дня установ­ления беременности следует ограничить время работы с персональными электрон­но-вычислительными машина­ми (ПЭВМ), видеодисплейны­ми терминалами (ВДТ), элек­тронно-вычислительными ма­шинами (ЭВМ) до 3 часов за рабочую смену с учетом обя­зательной организации опти­мальных параметров микрокли­мата, аэронизации воздуха, соблюдения допустимых уров­ней параметров физических факторов, создаваемых на ра­бочем месте при работе с ВДТ, ЭВМ и ПЭВМ, и регламен­тированных перерывов в соот­ветствии с ТК.

Постановлением № 194 так­же утвержден Гигиенический норматив «Допустимые пока­затели факторов производ­ственной среды и трудового процесса для женщин». Этим документом установлены как общие допустимые показатели факторов производственной среды и трудового процесса для женщин, так и специаль­ные нормативы.

Наряду с общими показателями, такими, как, например, допустимая температура воздуха на рабочем месте или допустимые величи­ны влажности воздуха в теплый период года, Гигиеническим нормативом установлен ряд показателей факторов произ­водственной среды и трудово­го процесса специально для беременных женщин.

Источник: https://volkovysknews.by/na-sviazi/5981-oxrana-truda-beremennyx-zhenshhin

Статья ТКРФ 254. Перевод на другую работу беременных женщин и женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет

Снижение норм выработки беременным женщинам

Комментарий к статье 254

1. В соответствии со ст. 23 Основ законодательства Российской Федерации об охране здоровья граждан от 22 июля 1993 г. (в ред. от 29 декабря 2006 г.) государство обеспечивает беременным женщинам право на работу в условиях, отвечающих их физиологическим особенностям и состоянию здоровья.

В этих целях трудовым законодательством РФ установлен ряд мер, направленных на создание условий гигиенически рационального трудоустройства беременных работниц, т. е.

оптимальной величины рабочей нагрузки (физической, нервно-эмоциональной) и оптимальных условий производственной среды, которые у практически здоровых женщин не должны вызывать отклонений в организме в период беременности и не сказываться отрицательно на течении родов, послеродового периода, лактации, на состоянии внутриутробного плода, физическом и психическом развитии и заболеваемости рожденных детей.

2. ст. 254 ТК практически совпадает со ст. 164 КЗоТ (в ред. от 25 сентября 1992 г.).

3. Статья 254 ТК устанавливает следующие способы облегчения условий труда для беременных женщин:

– снижение норм выработки и норм обслуживания;

– перевод на другую работу, исключающую воздействие неблагоприятных факторов производства;

– сохранение среднего заработка при снижении норм выработки и норм обслуживания или переводе на другую работу;

– освобождение от работы с сохранением среднего заработка до решения вопроса о предоставлении другой работы;

– сохранение среднего заработка при прохождении обязательного диспансерного обслуживания в медицинских учреждениях.

Для женщин, имеющих детей в возрасте до полутора лет, предусмотрен:

– перевод на другую работу, если выполнение прежней работы запрещено в целях охраны здоровья женщины и ребенка;

– перевод на другую работу, если выполнение прежней работы невозможно по иным причинам;

– оплата не ниже среднего заработка по прежней работе на время перевода.

При реализации этих мер следует учитывать п. 4 Санитарных правил и норм СПиН 2.2.0.555-96 “Гигиенические требования к условиям труда женщин”, утвержденных Постановлением Госкомсанэпиднадзора России от 28 октября 1996 г. N 32, который устанавливает специальные требования к условиям труда женщин в период беременности.

4. Снижение норм выработки и норм обслуживания беременным женщинам производится на основании медицинского заключения. В медицинском заключении устанавливается оптимальный для женщины объем снижения норм выработки и норм обслуживания, рекомендованный объем – в среднем до 40% от постоянной нормы.

Снижение норм выработки производится по заявлению женщины. При отсутствии заявления нормы выработки не снижаются, однако целесообразно разъяснить беременной женщине ее права.

5. В ряде случаев установлен запрет на работу беременных женщин с момента медицинского подтверждения беременности в определенных условиях и в определенных производствах. Поскольку в этих случаях право на перевод связывается с самим фактом беременности, специальных медицинских заключений о необходимости перевода не требуется. К таким случаям относятся:

– работа в растениеводстве и животноводстве (см. п. 2.2 Постановления Верховного Совета РСФСР “О неотложных мерах по улучшению положения женщин, семьи, охране материнства и детства на селе” от 1 ноября 1990 г. (в ред. от 24 августа 1995 г.) (ВВС РСФСР. 1990. N 24. Ст. 287; СЗ РФ. 1995. N 35. Ст. 3504));

– работа в отделениях лучевой терапии (см. п. 1.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений лучевой терапии, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 18) (БНА. 2002. N 16);

– работа в рентгеновских отделениях (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала рентгеновских отделений, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 19) (БНА. 2002. N 18);

– работа в отделениях радионуклидной диагностики (см. п. 2.4 Типовой инструкции по охране труда для персонала отделений радионуклидной диагностики, утвержденной Приказом Минздрава России от 28 января 2002 г. N 20) (БНА. 2002. N 18);

– любая работа с пестицидами и агрохимикатами (см. п. 19.8 Санитарных правил и норм СПиН 1.2.1077-01 “Гигиенические требования к хранению, применению и транспортировке пестицидов и агрохимикатов”, утвержденных Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 8 ноября 2001 г. N 34) (БНА. 2002. N 4);

Источник: https://hr-portal.ru/article/statya-tkrf-254-perevod-na-druguyu-rabotu-beremennyh-zhenshchin-i-zhenshchin-imeyushchih

Облегчаем беременной работнице условия труда

Снижение норм выработки беременным женщинам

Шаг 1. Истребуем необходимые документы.

Шаг 2. Решаем, как облегчить условия труда беременной.

Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Шаг 4. Освобождаем беременную от работы.

Шаг 5. Заполняем табель использования рабочего времени.

Шаг 6. Предлагаем беременной другую работу.

Шаг 7. Фиксируем отношение работницы к предложению о переводе.

Шаг 8. Издаем приказ о переводе.

Шаг 9. Проводим необходимые мероприятия перед допуском к работе.

Шаг 10. Заполняем личную карточку работницы (при необходимости).

Беременная женщина — это работник особой категории. Гарантии, предусмотренные для беременных работниц, содержат как запреты на выполнение определенных работ, так и ограничения по условиям труда для некоторых видов работ.

Поэтому с новым статусом работнице может потребоваться смена условий труда либо их облегчение.

Например, наниматель может снизить нормы выработки, нормы обслуживания или перевести на другую работу, более легкую и исключающую воздействие вредных и (или) опасных производственных факторов .

Рассмотрим алгоритм действий нанимателя в случае, если одна из работниц забеременела.

Истребуем необходимые документы

Документом, на основании которого беременной работнице должны быть облегчены условия труда, является медицинское заключение ВКК или МРЭК (далее — заключение).

На практике оно выдается по запросу женщинам, работа которых связана с вредными или опасными производственными факторами, или если имеются индивидуальные противопоказания к выполнению работы .

Этот документ является для нанимателя обязательным к соблюдению.

В заключении:

— будет указано, какие именно производственные факторы являются для работницы неблагоприятными, а также на необходимость исключения или ограничения воздействия на нее данных факторов;

— может быть указано на необходимость облегчения условий труда (снижение норм выработки, обслуживания и т.п.) с оставлением ее на прежней работе.

Внимание!
Обязанность нанимателя облегчить труд распространяется на всех беременных женщин независимо от срока беременности и на весь период беременности при представлении ими заключения.

Кроме заключения, подтверждением факта беременности работницы для нанимателя является справка о состоянии здоровья (далее — справка), которая выдается по запросу любой беременной женщине организацией здравоохранения .

Внимание!
Справка не содержит запретов или ограничений по условиям труда, но сам факт ее представления является для нанимателя безусловным указанием не привлекать беременную к работам, выполнение которых ей запрещено нормами законодательства.

Например, беременную нельзя привлекать к сверхурочной работе, работе в ночное время и выходные дни, направлять в командировку
и др. . Однако для облегчения условий труда, в частности снижения норм труда, перевода на более легкую работу, по смыслу ч. 1 ст.

264 ТК справки недостаточно, требуется именно заключение.

Наниматель должен зафиксировать факт беременности своей работницы письменно. Для этого представленную справку или заключение нужно зарегистрировать как входящий документ, например, в отделе кадров или секретариате .

При этом справка или заключение могут быть выданы работнице раньше, а представлены ею позднее.

Поэтому целесообразно попросить работницу написать заявление с просьбой о предоставлении ей работы в соответствии с медицинскими показаниями, а затем зарегистрировать этот документ.

Подсказка
В случае регистрации представленных медицинских документов и заявления работницы наниматель избежит ответственности по ч. 1 ст. 9.17 КоАП за нарушение требований по охране труда — привлечение беременной к работе, противопоказанной ей согласно заключению или нормам законодательства.

Решаем, как облегчить условия труда беременной

Исходя из указаний, данных в заключении, а также с учетом условий производства и выполняемой работы нанимателю следует выбрать один из вариантов действий :

1) исключить воздействие на беременную неблагоприятных производственных факторов или поручить ей иную работу в рамках ее должностной (рабочей) функции — Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Пример
Женщина, работающая уборщиком офисных помещений, представила нанимателю заключение, исходя из которого ей противопоказана работа, связанная с уборкой и обслуживанием туалетов, а также работа на высоте, требующая переходов по лестнице . Руководствуясь заключением, наниматель исключил из обязанностей работницы уборку туалетов офиса, а также мытье панорамных окон, требующее использования стремянки;

2) снизить воздействие на беременную неблагоприятных производственных факторов до уровня, разрешенного заключением, с оставлением на прежней работе (снизить нормы выработки, нормы обслуживания и т.д.) — Шаг 3. Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу (при необходимости).

Пример
Юрисконсульт представила нанимателю заключение с указанием ограничить время работы с персональными электронно-вычислительными машинами до трех часов за рабочий день . Согласно заключению наниматель оставил работницу на ее прежней работе, ограничив время использования компьютера;

3) освободить беременную от работы и решить вопрос о ее переводе на более легкую работу (при невозможности облегчить условия труда) — Шаг 4. Освобождаем беременную от работы.

Пример
Лаборант химического анализа представила нанимателю заключение, согласно которому ей запрещена работа с химическими веществами и соединениями, обладающими отталкивающими, неприятными запахами, а также работа в средствах индивидуальной защиты . Поскольку на прежнем рабочем месте невозможно избежать воздействия на работницу этих неблагоприятных производственных факторов, наниматель освободил беременную от работы до перевода на более подходящую легкую работу.

Внимание!
В заключении могут быть указаны не только производственные факторы, неблагоприятные для любой беременной женщины на конкретном рабочем месте, но и индивидуальные показания для определенной беременной с учетом ее состояния здоровья, течения беременности и др. Наниматель в этом случае обязан учесть все рекомендации;

4) если у нанимателя нет возможности оставить беременную на прежней работе, снизив или исключив воздействие на нее неблагоприятных производственных факторов, или перевести на более легкую работу, то ему следует освободить беременную от работы — Шаг 4. Освобождаем беременную от работы >>>

Облегчаем беременной условия труда без перевода на другую работу

Снижение или исключение воздействия на беременную неблагоприятных производственных факторов оформляется как изменение норм труда.

Если спецификой работы женщины не предусмотрены нормы выработки и нормы обслуживания, то можно урегулировать нормы времени, численности и объем нормированных заданий.

Нормы труда изменяются на основании приказа (распоряжения) нанимателя с участием профсоюза. Профсоюз либо содействует при формировании норм труда, либо согласовывает принятое нанимателем решение. Нормы труда изменяются для работницы после согласования их профсоюзом и издания нанимателем соответствующего приказа. На приказе проставляется гриф согласования
профсоюза .

Пример формулировки приказа

О временном снижении нормы обслуживания ПРИКАЗЫВАЮ:ИВАНОВОЙ Светлане Петровне, уборщику служебных помещений, с 13.11.2018 до наступления отпуска по беременности и родам снизить норму обслуживания: исключить из обязанностей уборку и обслуживание туалетов, а также мытье окон с использованием стремянки, с сохранением среднего заработка по прежней работе согласно части 1 статьи 264 Трудового кодекса Республики Беларусь.

Источник: https://ilex.by/oblegchayem-beremennoy-rabotnitse-usloviya-truda/

Легкий труд: когда работодатель может не переводить беременную сотрудницу?

Снижение норм выработки беременным женщинам

Елена Кожемякина

Управляющий партнер юридической фирмы BLS

специально для ГАРАНТ.РУ

Правила перевода на облегченные условия труда регулирует ст. 254 Трудового кодекса.

В ней говорится, что беременным женщинам в соответствии с медицинским заключением и по их заявлению необходимо снизить нормы выработки, обслуживания или перевести их на другую работу, где нет вредных производственных факторов.

При этом компания обязана сохранить за женщиной средний заработок по прежней должности. А если подходящей вакансии нет, беременную женщину необходимо освободить от работы с сохранением среднего дохода за все дни освобождения.

Вредно ли?

Первое, что необходимо определить работодателям, – вредна или нет та работа, которую в данный момент выполняет сотрудница. А, следовательно, надо ли вводить облегченные условия труда. Для этого потребуются результаты специальной оценки условий труда. Если класс условий труда равен 3.1 и выше, значит, присутствуют вредные факторы, которые необходимо исключать.

Но “опереться” на результаты спецоценки можно не всегда. Яркий пример такого ограничения – сотрудники разъездной работой, в отношении которых оценку проводить не надо. И тогда компаниям приходится действовать на свое усмотрение.

Во избежание рисков я рекомендую пойти беременной сотруднице навстречу.

Если она говорит, что разъездной труд опасен для нее или, например, медицинский представитель боится ходить в поликлиники, опасаясь вирусов, лучше исключить “опасный” вид деятельности – отменить разъезды или предоставить офисную работу.

Зачем необходимо заявление?

Если компания получила от работницы медицинское заключение, и, с учетом данных спецоценки, будет вводить ей облегченные условия, необходимо подготовить два документа. Первый – дополнительное соглашение к трудовому договору об изменении режима работы, в котором будут прописаны новые условия.

Кроме того, важен еще один документ – заявление о предоставлении облегченных условий труда. Именно оно подтвердит, что перевод – желание сотрудницы, а не только инициатива работодателя.

Но если женщина не напишет этот документ, будучи беременной, это говорит о том, что она не планирует переводиться на “легкий труд”, а работодатель в одностороннем порядке не имеет право изменять ей условия. Этот нюанс очень важен с точки зрения соблюдения ст. 254 ТК РФ, и данный документ обязательно запросят инспекторы при проверке.

Такой перевод будет действовать до ухода сотрудницы в отпуск по беременности и родам, но этот нюанс необходимо обязательно прописать в дополнительном соглашении перед введением легкого труда, и никаких документов, когда закончится срок его действия, оформлять не надо. Соглашение закончит свое действие, а работница пойдет в долгожданный отпуск.

Можно ли не переводить на легкий труд?

Многие работодатели даже не пытаются оценить и проанализировать требования ТК РФ, а вводят “легкий труд” практически всем, кто об этом попросит. Отсюда и мечта почти каждой беременной сотрудницы, чтобы компания отправила ее домой с сохранением среднего заработка по причине отсутствия “подходящих” вакансий.

И такое происходит нередко: женщина сидит дома, получая деньги, а компания временно лишается штатной единицы, но продолжает нести затраты на ее зарплату. Или нанимает на ее замену другого сотрудника, например, по срочному трудовому договору, при этом затрачивая на оплату труда денежные средства уже в двойном размере.

Однако перевод нужен не всегда.

Разберем ситуацию у одного из клиентов BLS. Беременная сотрудница занимала должность медицинского представителя и делала визиты в аптеки и поликлиники. Она принесла медицинскую справку о переводе на легкий труд. Но работодатель усомнился в необходимости изменять условия труда.

Его позиция была основана на “Гигиенических рекомендациях к рациональному трудоустройству беременных женщин”, утв. Госкомсанэпиднадзором России 21 декабря 1993 г., Минздравом России 23 декабря 1993 г. Согласно этому документу, беременная женщина не должна проходить за день более двух километров.

Зная стандартный маршрут из ее плана, компания усомнилась в том, что этот лимит превышен. Была создана специальная комиссия, которая замерила протяженность маршрута сотрудницы и убедилась, что норма не нарушена. А с учетом карты оценки ее рабочего места был сделан вывод, что тяжелым ее труд не является.

Добавлю, что работница затем обратилась в ГИТ с жалобой, но по результатам проверки действия компании были признаны правильными.

Другими словами, если у компании есть веские причины сомневаться в необходимости переводить на легкий труд, обязательно стоит проверить рабочий режим и условия труда беременной сотрудницы, прежде чем соглашаться на ее перевод.

Работа за компьютером и дистанционный труд

Существует еще как минимум два условия, которые не могут быть причиной для перевода на облегченные условия труда.

Во-первых, многие сотрудницы просят перевести их на легкий труд, основываясь на том, что они работают за компьютером, что, по их словам, является опасным фактором. Но это не совсем так. Вредность такой работы можно определить только по результатам медицинских осмотров.

Их работодатель обязан проводить в соответствии с Приказом Минздравсоцразвития от 12 апреля 2011 г. № 302н и нормами СанПиН 2.2.2/2.4.1340-03. Но речь там идет о мониторах с электронно-лучевой трубкой, тогда как сейчас почти у всех работников более безопасные жидкокристаллические экраны.

А вредность компьютера затем может определить только спецоценка, о которой я говорила выше. Сегодня, пожалуй, уже и нет таких компьютеров, по умолчанию являющихся причиной для перевода на легкий труд. Эту позицию подтвердил и Минтруд России в своем письме 27 сентября 2016 г.

№15-1/ООГ-3481, указав, что персональные компьютеры с сертификатами соответствия требованиям безопасности не являются источником вредных производственных факторов.

А во-вторых, “закрыть” вопрос можно, оформив с сотрудницами трудовой договор о дистанционной работе (глава 49.1 ТК РФ).

В этом случае нет обязанности переводить работницу на легкий труд, так как она может трудиться в любом месте, удобном для беременной женщины, например, из дома. Но для такой работы необходимо заключить отдельную форму договора.

Естественно, это потребует расторжения действующего трудового договора и подписания нового. Но вводят дистанционный труд не только из-за отсутствия необходимости перевода на легкий труд – это лишь одно из преимуществ соответствующих договоров.

В любом случае вводить “дистанционность” необходимо заблаговременно, а не в момент появления у вас справки от сотрудницы. Это серьезный проект, требующий серьезных временных и трудозатрат. Но подумать об этом работодателям стоит совершенно точно.

Источник: https://www.garant.ru/ia/opinion/author/kozhemyakina/1190539/

Территория советов
Добавить комментарий